They got all of Istria, you ignorant fool, except for half of today’s city of Rijeka, which was divided at that time into Fiume and Sušak, and which geographically doesn’t even belong to Istria, but to Kvarner. By the way, with the establishment of new borders in Europe after the First World War, the exact same thing happened everywhere, not only in Istria, as far as the use of the official language and name changes were concerned. The same thing, for example, happened in all regions of the newly created Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, where the Serbian or the Serbo-Croatian language became official and all names were changed accordingly…